2018年10月5日の岩屋防衛大臣が記者会見で韓国側からの統一指示として以下のように明言しています。
Q:来週、韓国で国際観艦式があると思いますが、それに関連して韓国政府から日本政府に自衛艦旗である旭日旗の掲揚をしないという通知があったと思うのですが、それへの防衛省・自衛隊としての対応は如何でしょうか。
A:経緯はおっしゃった通りでございまして、今回の観艦式の参加に関しまして、韓国海軍から全参加国に対して、「自国の国旗と韓国国旗をマストに掲揚する」及び「艦首及び艦尾の旗は掲げない」旨の統一指示が示されたところでございます。わが国としては、マストに両国の国旗を掲げるということは可能なのですが、自衛艦旗については、自衛隊法等の国内法令によりまして、艦尾への掲揚が義務付けられております。また、国際法上も国の軍隊に所属する船舶であることを示す外部標識に該当するものでございます。したがって、わが国が本観艦式に参加する場合には、艦尾に自衛艦旗を掲揚するということになります。こういう日本の立場については、累次韓国側にも説明をしてきているところでございます。こういったことを踏まえて、もうあまり時間もありませんが、対応につきましては決定してまいりたいと思います。
http://www.mod.go.jp/j/press/kisha/2018/10/05a.html
はっきりと「韓国海軍から全参加国に対して、「自国の国旗と韓国国旗をマストに掲揚する」及び「艦首及び艦尾の旗は掲げない」旨の統一指示が示された」と言っており、文脈上も旭日旗掲揚ができない理由に対応するのが「艦首及び艦尾の旗は掲げない」旨の通知であると思われます。
韓国海軍が参加国に正式に通知した内容は「自国の国旗と韓国国旗をマストに掲揚する」(8月31日)、「艦首及び艦尾の旗は掲げない」(10月3日)の二つだと理解して良さそうです。
従って観艦式に参加した軍艦の多くがメインマストに自国の国旗と韓国国旗の他に軍艦旗を掲げていたことは、韓国側の通知に何ら違反していないことになります。動画で確認できた範囲では唯一艦尾に軍艦旗を掲げていましたのでインドだけが、韓国側の通知に従っていなかったと言えるでしょうね。
ちなみにオーストラリアとかロシアとか、以前の観艦式では艦首艦尾に旗を掲揚していました。今回はメインマストのみに掲揚していましたので、むしろ韓国側の通知に誠実に従ったといえます。
「自国の国旗と太極旗“だけ”を掲揚」という話はどこから出たか?
どうも韓国国防部報道官が9月27日にブリーフィングで説明した際に近い表現を使ったようです。
ヘッドライン済州にこのような記載がありました。
http://www.headlinejeju.co.kr/?mod=news&act=articleView&idxno=345589국제관함식 욱일기 논란에 "사열때는 자국기 게양 요청"
홍창빈 기자 headlinejeju@headlinejeju.co.kr 승인 2018.09.27 14:49:00
해군은 27일 국방부에서 진행된 일일 정례브리핑에서 일본 군함의 욱일기 게양 논란과 관련해 이같이 밝혔다.
해군 관계자는 "해군은 지난달 31일 관함식 참가국 전체를 대상으로 해서 관함식의 제반협조사항을 전파하면서 '해상사열 시 자국의 국기와 태극기를 게양하는 것이 원칙'이라고 공지한 바 있다"고 말했다.
이 관계자는 "일반적으로 항해 시에는 자국의 국기만 게양하는 게 일반적인 항해 원칙"이라며 "그런 원칙을 좀 준수해 줄 것을 우리가 강조했다고 보시면 될 것 같다"고 설명했다.
"사열할 때는 국기와 태극기를 달고, 정박할 때는 일본 일장기하고 욱일기를 단다는 말인가"라고 묻는 기자의 질문에 대해 해군 관계자는 "해상사열 시에는 그런 원칙을 준수해 달라고 공지를 드린 것"이라고 말했다.
이어 "국제법이나 국제관례에 (깃발 게양에 대해)어떤 강제할 수 없는 게 원칙"이라면서도 "다만, 욱일기에 대한 어떤 국민적인 우려를 해소하기 위해서 노력하고 있다"고 말했다.
参加国に通知した内容としては「 '해상사열 시 자국의 국기와 태극기를 게양하는 것이 원칙'(海上査閲時自国の国旗と太極旗を掲揚することが原則)」で、自国旗と太極旗の掲揚を求めていますが、それ以外の掲揚を禁止するような通知ではありません。
報道官は通知内容とは別に、一般的な内容として「 "일반적으로 항해 시에는 자국의 국기만 게양하는 게 일반적인 항해 원칙"(一般的に、航行時には自国の国旗だけ掲揚するのが一般的な航海原則)」と説明しています。これ自体は観艦式に限定しない一般的な内容です。それに続いて「"그런 원칙을 좀 준수해 줄 것을 우리가 강조했다고 보시면 될 것 같다"(そのような原則をいくつか順守してくれるよう韓国側として強調したと理解してほしい*1)」と述べ、正式な通知とは別に軍艦旗ではなく国旗のみを掲揚してほしいという意図を暗に示したようです。
“普通、航行中は自国の国旗だけ掲揚するでしょ。そういったところを踏まえてくださいよ”的な感じでしょうかね。ちなみに韓国軍艦は普段、軍艦旗ではなく国旗を掲揚しているようですが、その理屈が他国にも通じるわけではありませんから、国内向けのブリーフィングとしてそのような表現を使ったように思われます。
それを朝日などが報じる際に、'해상사열 시 자국의 국기와 태극기를 게양하는 것이 원칙'と "일반적으로 항해 시에는 자국의 국기만 게양하는 게 일반적인 항해 원칙"が混ざり、次のように報じられたのではないでしょうかね。
https://digital.asahi.com/articles/ASL9W5284L9WUHBI02V.html韓国海軍「海上自衛隊旗揚げないで」 観艦式で間接要請
韓国海軍の報道官は27日、済州島で10月10~14日に他国の海軍との交流などを目的に開く「国際観艦式」に関し、日本などの参加国に「自国の国旗と太極旗(開催国である韓国の国旗)だけを掲揚するのが原則」だと8月31日付で通知した、と明らかにした。
韓国側報道官が旭日旗を掲揚しないように求める主旨でそのように発言したのは間違いないのでその意味では朝日記事は主旨を外しているわけではないのですが、各参加国に通知した内容という意味では誤ったのではないかな、と思われます。
*1:この辺の訳はあまり自信ありません・・・。