インフルエンザ用のWHOのパンデミック・フェーズの定義に従えば、現時点でのパンデミック宣言は妥当だと思う

というより、これに文句言っている人たちの多くが、パンデミック宣言を天気予報か何かみたいに事前に宣言するものだと思ってそうなんですよね。

例えば、瀕死だけどまだ意識のある患者の容態を見て、“なぜまだ死亡宣告をしない”とか“なぜ昏睡状態だと言わない”とか文句言うようなものです。容態からみて、このままだと意識を失い、いずれ死にそうだと予想できたとしても、まだ意識があるうちにそんな宣言はしないのは当たり前。そうならないように努力すべきと言うのが本来の対応で、実際WHOは“パンデミックが迫っている”等の表現を用いて、各国に準備や対応を呼び掛けていました。


全世界12万人感染…WHO今になって“パンデミック”宣言(3/12(木) 15:35配信 WoW!Korea)
この記事も「今になって」と批判的なトーンで報じています。

新型コロナは昨年の12月末、中国で初めて報告されてから、ものすごいスピードで拡散していった。
しかしWHOは今年の1月30日になってやっと新型コロナに対し“国際的公衆保健の非常事態”を宣言し、後手に回った対応をしたとして非難をあびていた。
またWHOは先月28日にはグローバル危険レベルを最高段階である“かなり高い”に上げながらも、パンデミック宣言についてだけは留保的な立場をみせていた。

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200312-00253530-wow-kr

しかし、1月20日時点で確認された感染者数は 282人(うち、278人が中国)に過ぎず、PHEIC宣言を見送った1月23日時点でも確認感染者数は581人(うち、574人が中国)でしたから、この時点では地域的な流行であって、PHEICでないという判断も妥当な範囲ですし、パンデミックでないことも明らかです。
1月30日時点での確認感染者数は 7818人(うち、7736人が中国)*1となり、中国国外への感染が広がっている事態を踏まえて、PHEICを宣言しましたが、それでも中国国外での感染者数は 100人足らずでしたから、この時点においてもパンデミックでないことは明らかです。

2月28日に至って確認感染者数は83652人(うち、78961人が中国)に達し、WHO定義の地域区分の複数で(WPRO以外で)最大数百人規模の確認感染者が生じ、ここでようやくパンデミックかどうか悩む事態に至るわけです。
ちなみにWHO定義の地域区分では、中国・日本・韓国・オーストラリアなどは WPRO(Western Pacific Region) として一つの地域にまとめられています*2。そのため、韓国で数千人の感染者が確認されても、それは中国を含む一地域内での流行という扱いになります。
2月28日時点で重要だったのは、感染者650人となったイタリアを含むEURO (European Region)や感染者245人となったイランを含むEMRO (Eastern Mediterranean Region)で感染が広がっていたことですが、それでもこの時点では数百人規模で、community level outbreaks と言えるかというと微妙なところで、パンデミックではないという判断はなお妥当だったとも言えます。

イタリアでの感染拡大が明らかにcommunity level outbreaks となり、それがEUROの複数の国で生じたことから、ようやくパンデミックであるといえる状況になったというのは、別におかしくなく妥当な範囲でしょう。

NHKの「WHO「新型コロナウイルスはパンデミックといえる」 (2020年3月12日 11時45分新型コロナウイルス )」でも言及されていますが、WHOはインフルエンザ以外にパンデミックの定義を明確に確定しているわけではありません。

ですから、今回のCOVID-19に対してパンデミックか否かを判断するにあたっては、インフルエンザでの定義を参考にしていることは自明でしょう。
そのインフルエンザでのパンデミックの定義も6段階で示した古い基準と4段階の新しい基準があります。

Phase 1~6 で示したパンデミックに至るまでのフェーズの定義

Phase 1 no viruses circulating among animals have been reported to cause infections in humans.

In Phase 2 an animal influenza virus circulating among domesticated or wild animals is known to have caused infection in humans, and is therefore considered a potential pandemic threat.

In Phase 3, an animal or human-animal influenza reassortant virus has caused sporadic cases or small clusters of disease in people, but has not resulted in human-to-human transmission sufficient to sustain community-level outbreaks. Limited human-to-human transmission may occur under some circumstances, for example, when there is close contact between an infected person and an unprotected caregiver. However, limited transmission under such restricted circumstances does not indicate that the virus has gained the level of transmissibility among humans necessary to cause a pandemic.

Phase 4 is characterized by verified human-to-human transmission of an animal or human-animal influenza reassortant virus able to cause “community-level outbreaks.” The ability to cause sustained disease outbreaks in a community marks a significant upwards shift in the risk for a pandemic. Any country that suspects or has verified such an event should urgently consult with WHO so that the situation can be jointly assessed and a decision made by the affected country if implementation of a rapid pandemic containment operation is warranted. Phase 4 indicates a significant increase in risk of a pandemic but does not necessarily mean that a pandemic is a forgone conclusion.

Phase 5 is characterized by human-to-human spread of the virus into at least two countries in one WHO region. While most countries will not be affected at this stage, the declaration of Phase 5 is a strong signal that a pandemic is imminent and that the time to finalize the organization, communication, and implementation of the planned mitigation measures is short.

Phase 6, the pandemic phase, is characterized by community level outbreaks in at least one other country in a different WHO region in addition to the criteria defined in Phase 5. Designation of this phase will indicate that a global pandemic is under way.

https://www.who.int/csr/disease/swineflu/phase/en/

4段階で示したパンデミックに至るまでのフェーズの定義(2013)

Interpandemic phase: This is the period between influenza pandemics.

Alert phase: This is the phase when influenza caused by a new subtype has been identified in humans.5 Increased vigilance and careful risk assessment, at local, national and global levels, are characteristic of this phase. If the risk assessments indicate that the new virus is not developing into a pandemic strain, a de-escalation of activities towards those in the interpandemic phase may occur.

Pandemic phase: This is the period of global spread of human influenza caused by a new subtype. Movement between the interpandemic, alert and pandemic phases may occur quickly or gradually as indicated by the global risk assessment, principally based on virological, epidemiological and clinical data.

Transition phase: As the assessed global risk reduces, de-escalation of global actions may occur, and reduction in response activities or movement towards recovery actions by countries may be appropriate, according to their own risk assessments.

https://www.who.int/influenza/preparedness/pandemic/GIP_PandemicInfluenzaRiskManagementInterimGuidance_Jun2013.pdf?ua=1

旧基準は感染地域の拡大状況などを条件とした比較的明確に判断できる基準ですが、2013年の新基準は「ウイルスの毒性や加盟国の医療体制、経済状態なども加味し、死者が続出するなど危険性が高いと判断すれば「パンデミック」とする」という総合的な判断によるものになっています。

比較的わかりやすい旧基準に照らせば、COVID-19がパンデミックになったのはどう考えても3月に入ってからですし、新基準に照らしても「死者が続出するなど危険性が高い」状況が各国に広がったのはやはり3月になってから(特にイタリアでの死者数の急増)ですので、パンデミックと判断したのが今だというのはそれなりに妥当だと言えます。

まあ、少なくとも“一カ月前にパンデミックと宣言すべきだった”という主張は無茶苦茶で、いったいどんな定義を想定して主張しているのか説明してもらいたいところですね。

この件で容易に中国陰謀論に飛びつく連中は、パニック時に中国人迫害に加わらないよう厳に自分を戒めてほしいと思います。